Aller au contenu

Prénom tahitien fille

    Prénom tahitien fille commençant par A

    Āahiata – Composé de trois notions : « ‘ā », « ahi » et « ata ». ‘Ā, c’est la notion qui exprime le feu de la terre, le magma, les forces telluriques qui irradient notre terre d’énergie. Ahi, c’est aussi le feu, mais celui qui est à l’extérieur de la terre, celui produit par les hommes par exemple, ou par la foudre. Ata signifie notamment nuage, mais aussi ombre, silhouette, reflet. Généralement ‘āahiata traduit l’aurore, l’aube, le moment où le feu de la terre (‘ā) fait irradier les premiers rayons du soleil, le faisant apparaître dans toute sa gloire derrière ou à travers les nuages. Ainsi, les ‘Āahiata sont des personnes détenant une énorme énergie, une force physique mais surtout mentale, à l’image du feu de la terre ; et cette énergie est active même face à un obstacle. Ces personnes peuvent brûler et tout détruire sur leur passage sans que rien ne puisse les arrêter (imaginez une coulée de lave), comme elles peuvent illuminer autour d’elles, apporter une énergie flamboyante, donner courage, force et vie à ceux qui sont dans l’ombre ou qui ne sont que l’ombre d’eux-mêmes.

    Aata – De Te Tama aata a te marama. L’enfant gai de la lune

    Afaiau – De Afa i au i te pua a ara a Hiro. Je porte la fleur odoriférante de Hiro

    Afaitu – L’envoyé (e)

    Ahinui – emprunte a  la célèbre montagne Aahinui et signifie  » le grand feu ».

    Ahuarii – Vêtement royal

    Ahutiare – Vêtement de fleurs

    Ahuura – De Ahu  ura arii o te too a o te ra. Robe rouge royale du coucher de soleil

    Aiata – De Te vahine ai ata o te ra i. La femme mangeuse des nuages du ciel

    Aifa – De marae Aifa o te hau matati a. Temple aifa du gouvernement féodal. Ai-fa : manger le but

    Aimata – Clin d’œil

    Airaro – Princesse de légende

    Amata – De Te-amata-ahi- ura : Premières bûchettes du feu rouge. Traduction de Amede

    Ami – De Te-vai-amia-o-Vaipohe : L’eau absorbée de Vaipohe (eau desséchée).

    Amura – De Tau-amura-atua-o-te-ra : Epoque de l éclipse du dieu soleil.

    Ana – Caverne, Grotte, râpe en corail; râper. (Te ana Paroa i Mara’a – La grotte Paroa à Mara’a)

    Anapa – De Anapa-tai-i-te-ra : Mer étincelant au soleil.

    Anata – De Te-ana-ta-rua-o-Vaitea : La grotte doublement tatouée de Vaitea (eau claire).

    Anavai – Eau de source d’une grotte ou eau de grotte

    Ani – Annie

    Aniata – de Te-vahine-ani-ata-i-te-ra i-atea : La femme demandant nuage au ciel éloigne.

    Aniataitera – de Te-vahine-ani-ata-i-te-ra i-atea : La femme demandant nuage au ciel eloigne.

    Aniete – Agnès

    Anirau – de Te-vahine-ani-rau-i-te-pua-tea : La femme aux demandes diverses de fleurs blanches.

    Anitea – Demande proprement

    Anituavau – Inconnu

    Anuata – de Te-vahine-anu-ata-o-te-po-teatea : La femme, ombre froide de la nuit claire.

    Aoearoa – Terre des guerriers, pays du nuage blanc

    Apa – Un baiser, embrasser

    Areatua – Vient des îles Australes et plus précisément de Rurutu.

    Aretemoe – de Are-le-moe-o-te-tai-nui : Vagues ondulantes du grand Ocean.

    Ariiorai – Reine du ciel

    Ariti – Inconnu

    Aroti – de Te-vahine-aroti-o-te-noho-au : La femme vigilante de la demeure agréable.

    Ataheva – Songe

    Atea – de Atea-nui-i-te-ra i-o-te-tau-atua : Grand Atea du ciel, du temps des dieux.

    Atera – Adele

    Atihei – Inconnu

    Aueri – de Aue-rii-e-au-i-te-anau-tamarii : Petits gemissements comme les pleurs d enfant.

    Auura – Inconnu

    Ava – Il y a deux significations mais qui ne se prononcent pas de la même manière

    Avaro – Nom d’une fleur de Tahiti. Vavaro à Tubuai.

    Ave – Queue d’une comète

    Avearii – Queue de la comète royale

    Avera – Te Ave Ave o te ra : « les dernières lueurs du soleil » ou rayon de soleil

    Averii – de Ave-rii-o-te-ahu-putea-o-Tane : Bouts de fil du manteau blanc de Tane.

    Prénom tahitien fille commençant par E

    Eeva – de Te-fetu-eeva-i-te-po : L etoile qui s eleve la nuit.

    Ehuarii – de Tama-ehu-arii-o-te-ra i-atea : Enfant roux, royal du ciel eloigne.

    Emere – Inconnu

    Emerina – Emeline

    Emiri – de E-miri-arii-o-autua : Un basilic royal don des dieux.

    Enata – de Ena-ta-rau-atua : Cela est tatoue diversement des dieux.

    Enda – Inconnu

    Enoha – E est un vocatif et Noha est un oiseau marin (petrel de Tahiti) : On pourrait traduire par  Eh Petrel !  Ou  c est un petrel

    Erena – Helene

    Erevina – Evelyne

    Erieta – Inconnu

    Erina – de Te-vahine-eri-na-i-te-pae-vai : La femme qui a mine les berges de la riviere.

    Erita – de E-rita-arii-o-te-faa-nui : Espèce de coco royale de la grande vallée. Traduction de Elise

    Eritapeta – Elisabeth

    Esetera – Esther

    Etera – de Te-vahine-ete-ra- ura : La femme au panier de soleil rouge. Traduction de Esther

    Etetara – de Ete-tara-a-te-ruahine : Corbeille d enchantement de la deesse.

    Etetera – Esther

    Etini – de E-tini-pua-tea-i-te-arati a : Il y a de nombreuses fleurs blanches sur le chemin.

    Etita – Edith

    Eva – Eve

    Evarii – Petite Eve

    Evotia – Evotia est la traduction du nom biblique « Evodie »; ce nom grecque signifie « qui chante bien »

    Prénom tahitien fille commençant par F

    Faana – Inconnu

    Faanui – de Te-vahine-vai-tu-o-te-fa a-nui : La femme bien conservee de la grande vallee.

    Faanuina – Tres grande vallee

    Faaoateata – Inconnu

    Faataua – Lier amitié avec quelqu’un. Obtenir l’amitié de quelqu’un. Faire alliance.

    Faatiarau – de Te-arere-fa ati a-rau : La messagere aux divers commentaires.

    Faatuarai – Inconnu

    Faauea – Commander

    Faimana – Inconnu

    Faimano – Révélation

    Faimere – Fai : revelateur – Mere : douleur d un pere

    Fanaue – Inconnu

    Fanu – Inconnu

    Faraire – Vendredi

    Faratina – Francine

    Fareahu – Maison sur le marae

    Fareani – de Fare-anihia-e-te-rohipehe : Maison demandee par les poetes.

    Farerau – Plusieurs maisons

    Fareura – de Te-fare-ura-o-te-nu, u-toa : La maison des plumes de l armee des guerriers.

    Fateata – de Fa-te-ata-o-te-vahine-fa aara-atua : Apparait le nuage de la femme reveillant les dieux.

    Feani – Vient des iles marquises de hiva’oa : Feani est le nom de la plus haute montagne de Atuona

    Fenuaroa – Inconnu

    Fenuu – Tordre une corde

    Fetia – Etoile

    Fiona – Inconnu

    Prénom tahitien fille commençant par H

    Haamoe – de Ha amoe-atua-manava-hihae : Endormir les dieux au cœur farouche.

    Haereunoa – Aller lentement

    Haeretua – de Haere-tua-a-te-tai-tapu : Marche au large de la mer sacree.

    Haina – Ton cou

    Hamata – Inconnu

    Hamatanui – Inconnu

    Hani – de Te-vahine-hania-e-te-rā : La femme caressée par le soleil.

    Hanihei – Vouloir une couronne

    Hauata – Nuage se paix

    Hauiti – Petite paix

    Haumana – Esprit de la paix

    Haumea – D’origine hawaien : Deesse de la terre

    Haunani – Inconnu

    Hauni – Paix du ciel

    Haupea – Inconnu

    Haurai – Paix du ciel

    Hautiare – Douce fleur

    Hauvini – Oiseau rouge

    Heeata – Glisse sur le nuage. Sourire qui glisse

    Heetai – Aller à la mer

    Heetua – Inconnu

    Heevai – L’eau qui s’en va

    Heia – de Te-purotu-heia-i-te-ura : La beaute couronnee de plumes.

    Heiaitu – S enlacer

    Heiana – Couronne brillante – Hei Fetia ana ana Couronne d’étoiles brillantes Hei’ana

    Heiani – Prénom d’origine Marquisienne et se traduit par « Couronne du ciel, ou couronne céleste ».

    Heiapiri – Rangee d arbre

    Heiariki – Heiariki est d’origine des tuamotu. C’est le prénom de la première sirène qui a épousé un humain. Elle avait de long cheveux noir qui la caractérisait parmi toute les autres sirènes.

    Heiata – Couronne nuages dans le ciel

    Heifara – Couronne de pandanus

    Heikura – Couronne rouge, qui brille (en paumutu)

    Heilani – Couronne du ciel

    Heima – Hiver

    Heimana – de Hei-mana-tata i-ra i : Couronne puissante déplaçant le ciel.

    Heimanu – de Hei-manu-rere-ninito-i-te-ra i : Couronne d oiseaux s envolant en tournoyant dans le ciel.

    Heimanui – Inconnu

    Heimata – de Te-hei-mata-ma o-a-te-arii : La couronne d’yeux des requins du roi.

    Heimataura – Couronne d’yeux etincellants

    Heimiri – Couronne de miri (basilic)

    Heimiti – Couronne de mer = Barrière de corail

    Heinarani – Couronne de ciel

    Heinoa – Heinoa qui veut dire couronne parfumée ou qui sent bon.

    Heinui – Grande couronne

    Heipoe – Couronne de perles

    Heipua – de Hei-pua- ura-o-te-fa a-heeuri : Couronne de fleurs rouges de la vallee verdoyante.

    Heipura – Couronne étincelante

    Heirahi – Grande couronne

    Heirai – Couronne du ciel

    Heirani – de Hei-rani-i-te-ata-mau-ore : Couronne du ciel aux nuages se mouvant sans cesse.

    Heirava – Couronne de l’haut-delà

    Heiriri – peut avoir deux sens : couronne de colère ou couronne de riri(qui est une plante, qui pousse en bord de mer à tahiti et ses iles

    Heirua – Inconnu

    Heitaina – Couronne de fleurs de Gardenia

    Heitiare – Couronne de fleurs

    Heiti –  Petite couronne

    Heitini – Couronne de genièvre

    Heiu – Inconnu

    Heiura – Couronne rouge, qui brille

    Heiuraarii – Couronne royale rouge, qui brille

    Heivanui – Danse sans fin

    Hekeani – Nom d’un guerrier, signifie aussi tombé(e) du ciel

    Elohima – Elohim

    Henerika – Henriette

    Hereana – Chérissez la

    Hereani – L’amour d’une jeune fille

    Hereata – de Te-ra-nui-here-ata : Le grand soleil piegeant les nuages.

    Herehau – Paix d’amour

    Herehei – Inconnu

    Herehia – A aimer

    Hereiti – Petit amour

    Heremiti – Amour de la mer

    Heremoana – Ocean d amour

    Herenui – de Here-nui-atua-o-te-ra i : Grand amour des dieux du ciel.

    Herniana – Amour durable

    Herohima – Elohim

    Herotia – Heloise

    Heva – Pleure

    Hevaragi – Pleure du ciel

    Hiatapu – Désir interdit (Marquisien)

    Hihimahana – Rayon de soleil

    Hihiura – de Hihi- ura-heepua-nui-o-te-ra : Rayon rouge du beau coucher de soleil.

    Hikonaiki – Prénom marquisien

    Hina – de Te-hina-atua-i-vehia-i-te-ura : L’arrière-petit-fils des dieux enveloppé de plumes. Généralement attribué aux filles en référence a Hina déesse de la lune.

    Hinaaro – Desire

    Hinaiti – Petite princesse

    Hinamoe – Déesse dormeuse ou perdu

    Hinano – Fleur de pandanus

    Hinanui – de Hina-nui-o-te-marama : Grande Hina déesse de la lune.

    Hinarapa – Deesse des lagons

    Hinarau – Amour, affection

    Hinaraurea – Petit amour

    Hinaraurii – Déesse de la rivière

    Hinarava – Fille

    Hinarei – Inconnu

    Hinareva – La femme du firmament

    Hinariki – Inconnu

    Hinata – Petite fille des nuages

    Hinatea – de Hina-tea-umerea-e-te-ruahine : Arrière-petite-fille blanche admirée des déesses.

    Hinatiu – Inconnu

    Hinau – Inconnu

    Hinauarii – Inconnu

    Hinaura – Araignée rouge

    Hine – Personne de sexe féminin

    Hinearii – Femme royale

    Hineiti – Petite femme

    Hinenao – Sanctuaire pour les femmes

    Hinepotea – de Hine-po-ta-o-te-marama : Filles des nuits claires de la lune.

    Hinerava – Femme brune

    Hioana – Neige

    Hiriata – Espoir, Désir

    Hirirau – Inconnu

    Hitiiti – Petit coté

    Hitimai – vient le petit

    Hitirere – Oiseau migrateur

    Hitiura – de Na-hiti- ura-o-te-matopahu : Les deux cotes rouges du rocher a pic.

    Hiva – de Te-hiva-tia i-hau-arii : La compagnie gardant le gouvernement royal.

    Hivinau – Inconnu

    Hoana – Famille et famille recomposée

    Hoeau – Ramer légèrement

    Honanui – Inconnu

    Honura – Rangée rouge

    Horomiri – Caresser, examiner affectueusement

    Huarei – Salive, Crachat

    Hurimana – Inconnu

    Prénom tahitien fille commençant par I

    Ihoa – de Ihoa-tao-a-te-toa-nui : Grande collection de javelots du grand guerrier.

    Ilona – Neige

    Imihere – Chercher l’amour

    Imivai – D’origine hawaïenne (imivei) dont la signification est: « là d’où vient la source, là d’où arrive l’eau. »

    Ina – de Aano-ii-na-i-te-mono i-aara : Vase rempli d huile parfumee.

    Inapo – Ce soir

    Inoa – Inconnu

    Ioana – Johanna, Jeanne

    Ioio – de Te-mata-ioio-o-te-fetia-ta iao : L oeil brillant de l etoile du matin.

    Iovahina – Virginie

    Ipeva – Inconnu

    Irea – Inconnu

    Iriata – de Te-iri-ata-o-te-ra i : La peau des nuages du ciel.

    Iritia

    Itia – de Te-hine-iti-arere-tea : La petite fille messagere blanche.

    Iva – Neuvieme

    Iveta – Yvette

    Ivi – Sylvie, ce dit aussi de très fin

    Ivoa – Prénom tiré du roman de Robert Merle ‘L’Ile’ et est purement inventé par l’auteur. Il a voulu donné une forme tahitienne au prénom Eve dans cette histoire qui retrace l’épopée des révoltés du Bounty et où le héros s’appelle Adam. Cette aventure les amènera à refaire leur vie sur une ile : adam et eve … quoi .

    Prénom tahitien fille commençant par K

    Kaha – Hawaïen : Etoile, Comète

    Kahaia – Fleur d’un arbre des Tuamotu

    Kahealani – Cela veut dire l’appel du ciel et c’est bien un prénom Hawaien

    Kamakea – Inconnu

    Kapikura – Inconnu

    Kapiolani – Inconnu

    Kari – Inconnu

    Katai – Inconnu

    Katarina – Catherine

    Kaupe – D’origine Marquisien : Nom d’une fleur à voir => ICI

    Kea – D’origine hawaiian qui signifie « étoile »

    Keha – Dignite

    Kehaulani – D’origine hawaien : La paix céleste

    Kehuani – Prénom d’origine Marquisien

    Keitiria – Inconnu

    Kela – Traduction de Sarah. D’origine Hawaïenne.

    Kena –  Prénom d’origine marquisienne qui signifie petit oiseau de la mer.

    Keona – Cadeau des dieux

    Kini – Inconnu

    Kiva – Inconnu

    Kohei – L’avant d’une couronne en marquisien ou aussi un enfant dévoué

    Kohotu – Inconnu

    Kohumoe – Nuage qui dort

    Kone – Inconnu

    Kuatini – Prenom D’origine Marquisienne signifie Grande Lumiere

    Prénom tahitien fille commençant par L

    Leilani – Leilani en hawaiien est l’equivalent de Heirani en tahitien

    Loti – D’origine hawaien : Espèce de fleur

    Lovana – D’origine hawaien : Virginie

    Luana – D’origine hawaien : Vient de la lune. Loana

    Prénom tahitien fille commençant par M

    Maea – Aubier. Au figuré = personne sans valeur

    Maeata – Clarté du ciel

    Maerehia – de Te-tama-i-maerehia-e-te-hui-Tahu a : L enfant qui etonna les pretres.

    Maeva – Bienvenue

    Mafatu – Coeur

    Mahana – Un jour, Soleil

    Mahanatea – Soleil pur

    Mahealani – Inconnu

    Maheata – Déchirer les nuages

    Mahemu – Inconnu

    Mahina – Lune (Archaique)

    Mahine – Fille, Jeune fille

    Mahinenui – Grande fille

    Mahinetea – de Mahine-tea-hanihania-e-te-vaite : Fille blanche caressee des esprits.

    Mahinui – Inconnu

    Mahirava – Inconnu

    Maiana – Vers l’étoile

    Maifano – Guerison

    Maihea – Inconnu

    Maihere – ma’i veut dire malade et here signifie amour donc maihere veut dire la maladie de l’amour

    Maima – Marie

    Maimiti – Venu de la mer, Originaire de la mer

    Maïna – Lune en Hawaïen

    Maire – de Maire-rau-rii-fatua-e-te-rohipehe : Fougere de feuilles fines tressee par les poetes.

    Mairenui – Grande fougere

    Maireraurii – Petite feuille de fougere

    Maite – Avec soin, comme

    Makalani – D’origine hawaien : Le visage celeste

    Makau – Inconnu

    Makereta – Marguerite en paumotu

    Mamanu – de Mamanu- ura-noho-atea : Oiseaux rouges se nichant au loin.

    Mamatai – Etoile de mer

    Manahere – Pouvoir d’amour

    Manate – Inconnu

    Manava – Bienvenu

    Manavai – Mana (sacré) ; vai (eau, la source) => source sacré

    Manavarii – Petit bonjour

    Manina – Calme (mer). ‘Ua manina te miti = La mer est calme.

    Manoa – Pureté ou Etymologie Hébraïque : Homme généreux car il a donné son fils en offrande à Dieu (Manoah)

    Manu – de Manu-reia-ta i-i-te-po : Oiseau chantant errant la nuit.

    Manuarii – de Te-manu-arii-tau-mai-te-ra i : L oiseau royal venu du ciel. Oiseau royal rouge.

    Manuhiri – de Te-manuhiri-mataetae-o-te-fare-aito : Visiteur tetu de la maison des heros. Signifie aussi Oiseau rare, sa racine étant Tetuamanuhiri (Te-Tua-Manuhiri, Le dos de ‘oiseau rare)

    Manui – de Rama-nui-o-te-po-uri : Grand flambeau de la nuit sombre.

    Manuia – Reussir, Prosperer

    Manuiti – Petit oiseau

    Manureva – De « te mau manu ote reva » = les oiseaux du ciel

    Manutea – de Manu-tea-tau-i-te-rua-mato : Oiseau blanc se perchant dans les trous de rocher.

    Maoake – sans doute une forme de Maruake, un vent

    Maona – Lune en Hawaïen

    Maraea – Terre rouge

    Maraetinia – de Marae-tini-atua : Temples nombreux des dieux.

    Maraeura – de Marae- ura-heia-e-te-anuanua : Temple rouge couronne de l arc-en-ciel.

    Marania – Designe une tres jolie fille

    Marei – Piège, attraper

    Mareta – Marthe

    Mareva – Passer rapidement : de Te-vahine-mareva-huri-tua : La femme passant promptement en tournant le dos

    Maria – Marie

    Mariirai – Inconnu

    Marita – Maryse

    Marouna – Inconnu

    Maruata – de Maru-ata-o-te-ra i-poi a : Ombre nuageuse du ciel couvert.

    Maruia – Qui apaise

    Maruina – Te Mata Maru i na na i te rai : Petille fille aux yeux tendres qui regardent le ciel.

    Marutea – Douceur blanche

    Mataeia – Inconnu

    Matahina – Yeux de déesse

    Mataiura – Inconnu

    Matamata’arii – La prunelle des yeux du roi

    Matara – Inconnu

    Matareva – Princesse de Raiatea qui passa sa vie à ramer d’iles en iles – Grande voyageuse. Mata = œil ; Reva = inépuisable

    Matari – Gros yeux, une personne fachee

    Matarita – Marguerite

    Matatini – de Mata-tini-nana-i-te-ra i : Yeux multiples regardant le ciel.

    Mataua – Les yeux qui pleurent,  petits yeux qui brillent et font penser aux yeux qui pleurent,

    Mate – Marcelle

    Mateata – De  » Te Ra’i Ma te ata » c’est à dire, ciel sans nuage. De manière abusive, certain le traduisent par nuage blanc car il ne tienne pas compte de la totalité de l’origine de ce prénom et traduise littéralement les deux mots en les sortant de leur origines.

    Matereue – Madelaine

    Matirita – Inconnu

    Matoafa – Inconnu

    Maui – Dieu polynésien

    Mauri – Force de vie, force vitale

    Meari – Faire pendre

    Meherio – Sirene des mers

    Mehiti – Inconnu

    Meianui – Inconnu

    Meleana – D’origine hawaïenne, veut dire « petite fleur »

    Menahere – de Mena-here-nounouhia : Chose aimée convoitée.

    Merahi – Ange

    Mere – Prénom d une personne ou douleur d’un père

    Mereana – Douleur profonde

    Mereani – Supplice

    Mereata – Grand sourire

    Merehau – de Te-umere-Hau-arii : L eloge au gouvernement royal.

    Merenui – de Umere-nui-atua-i-te-marae-arii : Grande louange aux dieux du marae royal.

    Meretini – de Tetua-umere-tini : Princesse grandement louangee.

    Miamo – Inconnu

    Mihaela – de provenance religieuse – De l archange Michel

    Mihi – Pensee

    Mihiana – Inconnu

    Mihiarii – Nostalgie royale

    Mihiata – Nuage de pensee

    Mihihau – Inconnu

    Mihilani – D’origine Hawaienne = La pensée du ciel

    Mihimana – Qui invoque le pouvoir spirituel

    Mihimiti – Vague de pensée

    Mihinoa – Le sens premier de Mihi  c’est se languir de quelqu’un ou plus exactement « pleurer interieurement une personne que l’on cherit et qui se trouve loin de soi » , NOA exprimant la continuite que l’on pourrait traduire par  « toujours » ou « tout le temps ».

    Mihirani – Pensee celeste

    Minarii – Petite cherie (Originaire de Hawai)

    Miri – Basilic

    Miriama – Myriam

    Miriarii – Basilic royal

    Mirimiri – Caresser, examiner affectueusement

    Mirna – Inconnu

    Miteki – Prenom D’origine japonaise. Miteki veut dire charme du son de la flûte au soleil couchant

    Mitiana – Grotte sous marine

    Mititai – La mer qui pleure ou bien les larmes de l’océan

    Moana – de Arii-tere-moana-i-te-po : Prince voyageant en mer la nuit. L ocean.

    Moe – de Te-moe-o-te-ra-uri : Le sommeil du soleil assombri.

    Moea – de Te-vahine-moea-i-te-o-pua-rau : La femme endormie dans le jardin de fleurs variees.

    Moeana – Ou Moeānā : composé des notions « moe » et « ana », ou bien, de « moe », « ā » et « nā ». Dans le premier cas, moe ayant déjà été traduit dans un précédent prénom (donc, voir  lien Facebook ou site GIE TT),  ana signifie généralement grotte ; sachant que la grotte symbolise un lieu de gestation, de transformation, de maturation. Ainsi, Moeana traduit une personne aimant dormir, être, voire vivre dans un petit cocon, un lieu plutôt isolé, sécurisé, protégé. Mais elle peut aussi affectionner une chambre au lit douillet dans lequel le sommeil est réparateur, comme elles peuvent aimer fréquenter des lieux de culture, d’apprentissage, initiatiques pour grandir et acquérir force et sagesse. Dans le deuxième cas, Moeānā traduit une personne dont le sommeil est calme, serein, paisible, silencieux (nā) : des personnalités propices à la méditation, à la prière. Ce sont aussi des personnes aimant résider dans des lieux paisibles.

    Moeani – De Moe= reve, sommeil et ani= demander, supplier, prier.

    Moeanu – de Moe-anu-i-te-po-teatea : Sommeil dans la fraicheur des nuits claires.

    Moeanui – Inconnu

    Moearii – Rêve royal

    Moeata – de Moe-ata-i-te-ra i-rumaruma : Nuage endormi du ciel sombre.

    Moeatua – Inconnu

    Moeava – Deux possibilités.

    Moeavai – Inconnu

    Moehani – Reve cheri

    Moehau – de Moe-hau-o-te-toa-maui-atua : Sommeil paisible du guerrier priant les dieux. Dormir dans la paix

    Moemoea – Reve

    Moena – Moe= songe; Na= merveilleux

    Moenau – Mon rêve : E moe nau

    Monovai – Inconnu

    Moeragi – Inconnu

    Moerani – de Moe-rani-heia-e-te-ata : Ciel endormi, couronne de nuages.

    Moerava – Reine de nuit

    Moere – Inconnu

    Moerii – Petit sommeil

    Moeta – Inconnu

    Moetama – Inconnu

    Moetia – de Vahine-moe-ti a-au-ore-i-te-raufaina : Femme dormant debout, meprisant l etranger de basse naissance.

    Moetu – de Moe-tu-i-te-ara-nui : Dormir debout sur le grand chemin.

    Moetua – Le rêve qui vient du large

    Moevai – L’eau qui dort

    Mohea – de Tetua-mohea-mata-uiui : Princesse mince, tres belle.

    Moira – Inconnu

    Mona – Doux, sucré, succulent.

    Monia – Inconnu

    Monoarii – Inconnu

    Monoihere – Nom qui a ete donne par une grand-mere a une petite fille dont la mere enceinte etait obsedee par le monoi (elle se reveillait meme en pleine nuit pour s en enduire le corps) !.

    Mootua – Petit fils ou petite fille. Petit neveu ou petite nièce

    Prénom tahitien fille commençant par N

    Naeiti – Inconnu

    Nahevai – Fougère d’eau

    Naia – Tranquilite sagesse ( Prénom paumotu)

    Namata – de Na-mata-o-te-fetu-verovero-o-te-reva : Les yeux des etoiles brillantes de la voute celeste.

    Nana – de Na-mata-arii-nana-i-te-ra i- ura : Yeux royaux regardant le ciel rouge.

    Nani – de Tama-nani-a-te-nu u-atua : Enfant aime de l assemblee divine.

    Nanihe – Inconnu

    Nanihi – de Te-vahine-nanihi-nounouhia : La femme parfaite, convoitee.

    Nanua – Terre pour ciel. Nanua est en fait le diminutif de Teanuanua.

    Napualani – La fleur du ciel

    Narai – de Na-ra i-e-varu-o-te-mau-atua : Les huit cieux des dieux.

    Nariiorono – Inconnu

    Natihere – Envelopper d’amour

    Natuarai – Enfant de l’eau

    Naumi – Naomi

    Neti – Inconnu

    Nina – de Vai-hi-rere-nina-i-te-ara-nui : Eau tombee en cascade couvrant le grand sentier.

    Ninirei – Inconnu

    Niuhiti – Vent du Nord-Ouest

    Noelani – Noeline

    Noele – Noelle

    Nohorai – Inconnu

    Nohotea – Demeure sacrée

    Noinnta – D’origine Hawaien

    Nona – Inconnu

    Nua – Inconnu

    Nuiova – Inconnu

    Nuutea – de Te-nu u-tea-o-te-vai-aara : Garde blanche de l eau odorante.

    Prénom tahitien fille commençant par O

    Oetere – Inconnu

    Ohana – Prénom Hawaien

    Ohu – Inconnu

    Opeta – Inconnu

    Opuhi – Fleur rouge (Zingiber officinale), fleur que la reine POMAREE utilisait pour se faire des shampoings. également utilisée a Hawaii.

    Orama – de Orama-nui-tau-mai-te-ra i : Grande vision descendue du ciel.

    Oriata – de Ori-ata-i-te-ra i : Danse des nuages au ciel.

    Orieta – de Orie-taheia-e-te-raoere : Frai de poissons entoures du filet fait de feuilles.

    Otahi – La première

    Prénom tahitien fille commençant par P

    Piiata – Inconnu

    Pirihita – Brigitte

    Poaiura – Inconnu

    Poe – Perle, mais Po’e est une bouilli de fruit a l’amidon de manioc et coco

    Poeata – Perle de nuage

    Poehai – Inconnu

    Poehei – Couronne de perles.

    Poehere – Perle d amour

    Poehina – Perle de la lune

    Poeiti – Petite perle

    Poekiva – Perle précieuse

    Poekura – Perle rouge en Paumutu ou Rarotongien

    Poema – de Poe-ma-o-te-tai-hauriuri : Perle propre des mers profondes.

    Poemana – L esprit de la perle

    Poemoana – Perle bleue, perle de l ocean.

    Poenui – Grande perle, perle celeste.

    Poerani – Perle du ciel

    Poerava – Perle noire, Perle rare

    Poetea – Perle blanche

    Poeura – de Poe-ura-mata-uiui : Perle rouge tres belle.

    Poevai – Perle d eau

    Poia – de Te-ra i-po ia-taiahia : Le ciel couvert redoute.

    Pomare – Reine de Tahiti

    Potifara – Inconnu

    Pouira – Inconnu

    Puahea – Inconnu

    Puahinano – Prénom marquisien D’une fleur

    Puaiti – de Pua-iti-noanoa-a-Tane : Petite fleur parfumee du dieu Tane. Tane : dieu tahitien de la beaute.

    Puarai – Fleur céleste

    Puatea – de Te-vahine-aiai-hei-pua-tea : La femme belle couronnee de fleurs blanches.

    Puaura – de Pua  ura-o-te-fa a-he euri : Fleurs rouges de la vallee verdoyante.

    Puautepo – Fleur de nuit

    Puhetini – Inconnu

    Punarau – de Puna-rau-o-te-vai-anuanu : Sources diverses d eau fraiche.

    Purea – Coquillage jaune

    Purehau – Prière de paix

    Purotu – de Te-tama-purotu-hou-atua : Le bel enfant sueur des dieux.

    Prénom tahitien fille commençant par R

    Raatiraore – Inconnu

    Rahiana – Ra : soleil  hi : Jaillir  ana: caverne

    Rahiri – Prénom qui vient de l’île de Rimatara et qui signifie « Baignée de lumière »

    Rahune – Saison d’abondance

    Raiana – Ciel étoilée de Rai = ciel et Ana = étoiles/étincelant/lumineux

    Raianui – Inconnu

    Raiata – Ciel nuageux

    Raiatea – Ciel lointain – nom de la princesse de l’ile Raiatea

    Raihau – de Ra i-hau-o-te-vahine-ha amaru-ra i : Ciel paisible de la femme qui apaise les cieux.

    Raihearii – Inconnu

    Raihere – Amour céleste ou encore ciel d’amour

    Raimanutea – Inconnu

    Raimere – Louange du ciel

    Raina – Ciel paisible, serein, calme

    Rainui – de Ra i-nui-ma-te-ata : Grand ciel sans nuage.

    Rainuiatea – Grand ciel éloigné

    Raipoe – Perles de ciel

    Raipoia – de Ra i-po ia-pii-vero : Ciel couvert appelant l orage.

    Raita – de Ra i-ta-pii-atua : Ciel frappe appelant les dieux.

    Raitahi – Premier Ciel

    Raiteva – signifie, « le Ciel de Teva » ou autrement dit « Ciel orageux, remplit d’orages, d’averses »

    Raitu – Inconnu

    Raivaru – Huitième ciel

    Ramahere – Inconnu

    Raiura – Ciel rouge

    Rangitea – toutes les couleurs du ciel

    Ranitake – Inconnu

    Ranitea – de Rani-tea-o-te-po-anuanu : Ciel clair des nuits fraiches.

    Raparii – Inconnu

    Rarau – de Ra-rau-o-te-ra i-mareva : Soleils divers du grand ciel eleve.

    Rauana – rau = feuille ou plusieurs ou myriades ana = aster étoiles astéroïdes grappe grotte

    Rauata – Large feuille

    Rauiti – Petite feuille

    Raukea – Inconnu

    Raunui – de Rau-nui-uri-po i-a e-te-ra : Grande feuille sombre couvrant le soleil.

    Raurea – Sorte de poisson  /   Rau : attraper/prendre ; Rea : Jaune

    Raurii – de Te-pua-rau-rii : La fleur aux petites feuilles.

    Rautea – de Rau-te a-o-te-fana-atua : Diverses fleches de l arc des dieux.

    Rautini – de Rau-tini-i-te-tai-tua : Feuilles multiples du grand large.

    Rautoa – Inconnu

    Rava – Brune, sombre

    Ravanui – Grande brune

    Reianui – Personne qui rassemble

    Remuna – Grenade (fruit)

    Repeta – Rebecca

    Rere – Envoler

    Rerehau – Qui voyage en paix

    Rerenui – de Rere-nui-i-te-ra i-maru : Grand vol vers le ciel ombrage.

    Retina – Inconnu

    Reuta – Louise

    Reva – de Te-reva- ura-tupatai : Le pavillon rouge de la flotte.

    Revaiti

    Revanui – Le grand drapeau

    Revatua – Partir sans se retourner

    Rihihakena – Inconnu

    Rina – Line

    Rita – Lise

    Ritia – Lydie

    Rohotu – Fourmilliere

    Roimata – Larme

    Ronui – Inconnu

    Rorotea – de Te-po-rorotea-fanau-atua : La nuit de forte pluie naissance des dieux.

    Rotari – Rosalie

    Roti – Rose (fleur)

    Rovini – de Te-vahine-ai -roro-vini : La femme mangeant la cervelle de perruche.

    Ruahine – Nom de la déesse qui était une belle femme et, le jour, allait conquérir des hommes puis les ramenait dans sa grotte pour les dévorer la nuit lorsqu’elle se transformait en lézard.

    Ruarani – Inconnu

    Ruarei – Inconnu

    Ruarii – Inconnu

    Ruita – Louise

    Rumahere – Obscurité très chère

    Rumahina – Femme obscure

    Rutia – Lucie

    Prénom tahitien fille commençant par T

    Taema – Arrivee de destination

    Taharu – Inconnu

    Tahaumate – Inconnu

    Tahei – Mouchoir

    Tahia – Princesse, chérie et choyée (Marquisien)

    Tahiapehiani – Inconnu

    Tahiavaiheiani – Princesse à la couronne d’eau du ciel

    Tahiarii – Prince de légende

    Tahiata – de Tahi-ata-o-te-ra i-teatea : Un nuage du ciel clair.

    Tahiaheekohu – La reine qui va dans le brouillard

    Tahiri – de Mata i-tahiri-i-te-rā-nui : Brise eventant le grand soleil.

    Taiamana – Inconnu

    Taiamanaia – Inconnu

    Taiana – de Mahine-taia-na-i-te-mauri-po : Fille qui craint les esprits de la nuit.

    Taiatiera – Inconnu

    Taiau – Inconnu

    Taimai – Venue du large

    Taina – Fleur de Gardenia

    Tairapa – Inconnu

    Taitiare – Fleur de bord de mer

    Taitini – Pleurer de joie

    Taivini – Inconnu

    Tama – Enfant, garçon ou fille

    Tamahana – Tama-hana : ici, le terme (tama) signifie généralement « enfant » aujourd’hui, mais exprime avant tout la notion et le statut « d’homme » ! C’est-à-dire qu’on devient un (tama), un homme, ou une femme, lorsqu’on obtient son premier statut social, dès lors que l’on n’est plus un bébé, dépendant de sa mère ou de sa nourrice pour manger, boire et se déplacer, mais un enfant qui a acquis son autonomie, qui peut se nourrir seul, évoluer au sein de sa famille élargie en s’installant ponctuellement chez les uns et chez les autres, et même faire le tour de sa communauté et de son clan, sans être limité ni par la distance, ni par le sentiment de manque de ses parents biologiques : on un « petit d’homme ». Avant cela, l’enfant bébé ou nourrisson n’a pas encore de statut social, il n’est pas (tama), il n’est pas « homme ». Le terme (hana) exprime quant à lui ce qui est chaud, comme les rayons du soleil ; c’est aussi le terme employé pour traduire « jour », puisque c’est lors de cette période diurne que brille le soleil. Par conséquent, Tama-hana est l’enfant homme ou femme, socialisé, qui existe en tant qu’humain, qui a acquis son autonomie, qui commence son éducation et dont la personnalité exprime chaleur et convivialité. Ce sont des personnes du jour, peu active la nuit.

    Tamahere – Enfant aime, enfant de l amour

    Tamamiria – Inconnu

    Tamani – Inconnu

    Tamanui – Grand enfant

    Tamaru – Inconnu

    Tamata – Essayer, tenter, gouter

    Tamatahi – Premier enfant

    Tamateva – Enfant de la dynastie royale des Teva

    Tamati – Pince à tison

    Tanoa – Inconnu

    Taoahere – Tresor aime

    Tapairu – Princesse

    Tapeta – Elisabeth

    Tapui – Inconnu

    Taputu – Inconnu

    Tara – Sarah. Aussi de e tara tui au nei, e tara maitai au nei = Je suis un conjoint, un bon conjoint

    Tarafau – Inconnu

    Taraihau – Celui qui étend la paix

    Taraina – Catherine

    Taraipa – De Miti Taraipa  = Mer des Caraïbes. Miti = Mer agitée, eau salée, eau de mer. Taraipa = Caraïbes

    Tarano – Inconnu

    Tararaina – Inconnu

    Tarati – Inconnu

    Tarato – Inconnu

    Taratua – Inconnu

    Tarepa – Inconnu

    Tareti – Inconnu

    Tarita – Inconnu

    Taroma – Salome

    Taruio – Inconnu

    Taua – Le notre

    Tauahere – Notre amour

    Tauariki – Inconnu

    Tauasu – Inconnu

    Tauea – Mon courant

    Taueva – Inconnu

    Tauhei – Ma couronne

    Tauhere – Mon amour

    Tauhiti – Inconnu

    Tauira – Un temps d’éclair – Qui marche à l’électricité

    Tauirai – Un temps de solei, de lumière

    Tauana – Grotte sous marine

    Taupiri – Inconnu

    Taurihei – Inconnu

    Taurua – de Taurua-i-te-horo-po ipo i : Venus, l etoile, courant a l aurore.

    Tautiare – de Tau-tiare-ato-api : Ma fleur fraichement cueillie.

    Tavavaro – Inconnu

    Tea – Blanc, clair. Pirae tea = Sterne blanche

    Teae – Inconnu

    Teahau – Paix blanche

    Teahieka – Couleur rouge disparoe

    Teahio – Inconnu

    Teahoroa – Flèche généreuse

    Teaki – Le ciel en Marquisien

    Teama – La lumière

    Teamo – Inconnu

    Teana – Le (ou la) troisième – Signifie aussi « La grotte »

    Teanatea – Inconnu

    Teani – Caresse

    Teanuanua – L arc en ciel – TEANUANUA: signifie religieusement  » promesse d’amour » dans la bible où Dieu promis à Noé qu’il ne détruira les hommes car il les aime! et pour prouver à Noé qu’il les aime un arc-en-ciel s’élève dans le ciel! un cadeau de Dieu promettant son amour pour l’homme!

    Tearanui – le Grand Lointain

    Teare – La vague

    Tearemiti – Inconnu

    Tearere – de Te a-rere-tu-i-te-fā : Fleche volant droit au but.

    Teariirere – Inconnu

    Tearotea – Inconnu

    Teata – de Te-ata- ura-o-te-ra i : Le nuage rouge du ciel.

    Teatanui – Grand nuage

    Teaumata – Inconnu

    Teauravehe – Inconnu

    Teavanui – Pour la notion « nui », voir parmi les précédents prénoms déjà expliqués. Pour ce qui est de la notion « ava », elle signifie une passe, une large ouverture dans le récif barrière servant de passage aux navires et autres grandes embarcations entre l’océan et le lagon. Outre le « poisson-lait » que l’on nomme aussi « ava » en tahitien, cette notion fait également référence au lieu où venaient beacher les pirogues autrefois, donc d’une certaine manière, le lien entre la mer et la terre. Ainsi pourrait-on traduire Teavanui par :

    Teeeva – de Te-eeva-o-te-vahine-tahu-ra i : L ascension de la femme allumant le ciel.

    Teehu – Inconnu

    Tefahito – Inconnu

    Tefakatina – Inconnu

    Tefetu – de Te-fetu-e-rere-o-te-ra i-mareva : L etoile s envolant dans le ciel eleve.

    Tehaahe – Inconnu

    Tehani – de Te-hani-o-te-pua-aara : La caresse des fleurs odorantes. La cherie.

    Tehara – La peche

    Teharo – Inconnu

    Tehau – Le pouvoir ou la tranquilite

    Tehaunui – Signifie « la grande paix » (Tehau= paix, tranquillité / nui= grand(e).

    Tehauki – Inconnu

    Tehaupuaura – Inconnu

    Tehea – de Tehea-atua-o-te-ra i-tua-tini : Lequel des dieux des cieux multiples.

    Tehei – de Te-hei-arii-ura-tea : La couronne royale de plumes blanches.

    Teheianu – Tehei-anu signifie « la couronne d’arc-en-ciel »

    Teheura – Inconnu

    Tehihimahana – Inconnu

    Tehina – de Te-hina-atua-umerehia : L arriere-petit-fils des dieux, louange. Un autre sens : la derniere aimee des dieux

    Tehinarii – Inconnu

    Tehinatu – Inconnu

    Teia – Le il ou le elle

    Teikimoeatua – Inconnu

    Teina – de Teina-mono-arii : Cadet remplaçant le roi. / Jeune frère d un homme, jeune sœur d une femme.

    Teinaki – Inconnu

    Teinauri – Inconnu

    Teio – La chair

    Teipo – L’être aimé (Teipo-i-te marama = l’être aimé qui se trouve dans la lune)

    Teipotemarama – La lumiere de la nuit

    Teivirei – L os de la nuque

    Tekeani – Inconnu

    Tekurio – Inconnu

    Temana – de Te-mana-nui-heiva-rau : La grande autorite des jeux divers.

    Temanava – de Te-manava-o-te-hui-urateni : La conscience des chefs.

    Temanuarii – L’oiseau royal

    Temanuata – L’oiseau des nuages

    Temarama – de Te-marama-mihi-atua : La lune soupirant apres les dieux.

    Temaru – de Te-maruao-arii : L aurore royale.

    Temata – L’œil

    Temauu – Inconnu

    Temehani – Il existe à Raiatea un mont Temehani qui serait le nom d’un ancien prince de Raiatea

    Temeho – Nom d un oiseau de la famille des ralides

    Temiri – Plante odorante

    Temiti – La mer ou l’eau de mer ou encore eau salee

    Temoe – de Te-moe-o-te-ra- uri : Le sommeil du soleil sombre.

    Temoearii – Inconnu

    Temou – Se retenir

    Tenania – Tenarunga aussi appelée Tenania ou Narunga est un atoll du groupe Actéon dans l’archipel des Tuamotu, en Polynésie française. Il est rattaché administrativement aux Îles Gambier.

    Tenau – Inconnu

    Tenirouru – Inconnu

    Teora – La vie

    Teorina – Inconnu

    Teoru – ça gonfle

    Tepairu – Inconnu

    Tepiu – Se hater

    Tepiuvai – L’eau vive

    Tepoe – La perle

    Tepoea – Inconnu

    Tepoerava – La perle

    Tepora – Deborah

    Tepori – Inconnu

    Tepua – Fleur blanche des Marquises => ICI

    Tepuna – Le repaire

    Tepuraa – Inconnu

    Tepurotu – de Te-purotu-o-te-vahine-vai-ti a : La beaute de la femme bien conservee.

    Tera – de Te-rā-nui-anoano-i-te-fenua : Le grand soleil eloigne de la terre.

    Terahiti – Inconnu

    Terani – Inconnu

    Teranui – Inconnu

    Terauhere – Inconnu

    Terauoro – Les feuilles de pandanus

    Terava – Le noir

    Terefina – Joséphine

    Terehe – Prenom issu de la légende du poisson. Signifierai Voyage rapide. Miss Tahiti 2006 a pour prénom Terehe

    Tereiāri’i – Composé des notions (rei) et (ri’i) notamment. Rei traduit la nuque. Or, la nuque est la partie du corps par laquelle rentrent et sortent les pensées et sentiments et qui permet la rencontre entre deux personnes, d’où « fārērei » pour traduire rencontrer. Ainsi, se rencontrer, c’est se tenir la nuque l’un et l’autre, coller les fronts l’un contre l’autre et établir une connexion, la rencontre, émettre et recevoir les pensées, les émotions et sentiments de l’un et de l’autre — on pourrait presque parler de télépathie ici, mais avec un contact corporel nécessaire. Pour la seconde notion (ri’i), voir les explications dans les prénoms précédents.Par conséquent, Tereiāri’i signifie littéralement (la nuque/rencontre de l’humilité). Ainsi, ce sont des personnes avec qui les rencontres se traduisent par le partage humble, mais non moins noble et très accueillant d’idées sensées, de pensées sages, de sentiments vrais et respectueux. Que voilà une belle rencontre en perspective… ; mais surtout ne pas oublier la gestuelle qui l’accompagne !

    Terenui – de Tere-nui-atea-i-te-po : Grand voyage nocturne, lointain.

    Teretia – Therese

    Tereua – Peut se traduire de différentes façons: « traverser la pluie », « voyager sous la pluie » mais le plus souvent il est traduit par « le voyage pluvieux »

    Tereva – Le long depart

    Terevete – Voyage organise

    Teria – Inconnu

    Teriaitahiti – L’ombre de Tahiti

    Teriirere – L’enfant du voyage

    Teriiura – Inconnu

    Teriivaea – Inconnu

    Teriivaetua – Inconnu

    Terina – Celine

    Terita – Inconnu

    Terito – de Te-rito-o-te-fetu-e-eeva : La croissance de l astre qui monte.

    Teroro – de Te-roro-arii-o-te-meharo : La cervelle royale qui medite.

    Terorotua – Inconnu

    Terouru – Inconnu

    Teruirahu – Inconnu

    Terumi – Inconnu

    Terupevai – Oiseau d eau

    Tetaohamai – Signifie la pointe de l’aurore

    Tetaria – Inconnu

    Tetefano – Inconnu

    Tetiarahi – Inconnu

    Tetiarii – Petit bas ventre

    Tetiatara – Mon ventre qui fait mal

    Tetouraa – Inconnu

    Tetu – Un defenseur

    Tetua – Titre donnée aux jeunes femmes et jeunes filles de famille noble

    Tetuanui – Prénoms le plus commun à Tahiti, Pour une fille = déesse de la nuit, Pour un homme = dieux de la nuit

    Tetuarereura – Inconnu

    Tetupaia – Inconnu

    Teuira – L electricite, l eclair

    Teumere – La louange

    Teunu – Inconnu

    Teupoo – D’origine Marquisienne

    Te’ura – Rouge, magnifique, (astre solaire), (le jour au zénith)

    Tevaatu – Inconnu

    Tevaea – Le rêve

    Tevahine – La femme

    Tevahinemoeatere – Qui signifirait la femme qui aime voyager

    Tevahinemoemoeaiterai – la dame qui songe au ciel

    Tevahinepourauroa  – Te-vāhine-pou-rau-roa. La première notion importante de ce prénom est bien sûr « vāhine », dont le terme « hine » exprime la féminité, donc la femme. Le terme « vā » quant à lui, signifiant les espaces infinis comme ceux des cieux, ou un espace bien délimité comme celui d’une communauté, d’un clan, ou encore comme celui, plus vital, d’une personne ; et c’est notre cas ici. Quand on parle de « hine », on exprime uniquement la femme dans toute sa féminité naturelle, par opposition à « tāne », l’homme, le masculin. Parler de « vāhine », c’est rajouter à cette féminité tout l’univers (vā) social, culturel et religieux qui se rapporte à la feminité. On devient une « vāhine » lorsqu’on accède à un statut social, lorsqu’on a un rôle bien précis, une fonction, des tâches identifiées au sein de sa communauté, lorsqu’on adopte les us et coutumes, rites et habitudes du monde féminin, etc. On a ensuite la notion « pou » qui signifie descendre, mais aussi pilier ; le pilier étant conçu dans la pensée polynésienne, non pas comme un poteau qui soutiendrait quelque chose qui se trouve au-dessus, mais qui permettrait de fixer au sol, de descendre quelque chose vers le bas. « Rau » traduit la diversité comme la multiplicité, mais aussi la feuille d’une plante. « Roa » exprime ce qui est long, grand, mais traduit aussi l’aboutissement d’une action, un état totalement atteint. Tout ça pour dire que porter le prénom de Tevāhinepourauroa, c’est être une femme épanouie dans son environnement, une femme qui serait les mille et un hauts piliers qui donnent au monde, aux êtres et aux choses, leur assise et leur stabilité.  Ce sont des femmes puissantes, fortes ; ce sont des bâtisseuses de forteresse, et qui tiennent toujours debout, quoiqu’il arrive.

    Tevai – de Te-vai-pa u-i-tai-roa : L eau eclaboussant loin vers la mer.

    Tevaiana – L’eau du large ou l’eau de la source (provenant d’une grotte)

    Tevaihani – L’eau chérie

    Tevaihau – Le fils de l’eau aui apporte la paix

    Tevainui – Eau nouvelle

    Tevaipunaoteani – L’eau de source du ciel

    Tevairere – Inconnu

    Tevaite – de Te-vaite-ateate-o-te-tama-atua : L ame pure de l enfant divin.

    Tevaiti – Inconnu

    Tevava – Inconnu

    Teviarai – Inconnu

    Tevini – Le vini (petit oiseau)

    Tiahara – Inconnu

    Tiahiti – Droit

    Tiahui – Inconnu

    Tiaitau – Attendre longtemps

    Tiare – Fleur

    Tiareiti – Petite fleur

    Tiarehau – Fleur de paix.

    Tiarenui – Grande fleur

    Tiareporea – Fleurs qui fanent

    Tiarere – Inconnu

    Tiareura – Fleur rouge

    Tiarii – Inconnu

    Tihani – Tihani est la déesse des sirènes. C’est aussi l’action de chérir quelque chose

    Tihateaki – Inconnu

    Tihati – Inconnu

    Tihoruo – Inconnu

    Tii – Inconnu

    Timeri – TI vient de l’anglais Tea et veut dire thé et MERI veut dire miel.

    Timeti – Inconnu

    Tinirouru – de Tini-rouru-o-Tane : Millier de cheveux de Tane. Tane: dieu de la beaute.

    Tinivarii – Inconnu

    Tinorua – Inconnu

    Tiraina – Assez redressé

    Tiriao – Inconnu

    Tirihei – Lancer la couronne

    Tirua – Inconnu

    Tita – Guitare. Mot désignat la brousse à Rurutu

    Titahi – Inconnu

    Titaina – Vient de  Iti , petit et  Taina , fleur symbolique de Tahiti – le  Titaina  est en fait le petit Taina, autrement dit la fleur du gardenia …

    Titania – Inconnu

    Titaua – de Terii-vahine-titaua-i-te-ra i : Souveraine invitee des cieux.

    Titema – Mois de décembre

    Titini – Inconnu

    Titonia – Sidonie

    Toareia – Inconnu

    Toarii – Inconnu

    Toimata – Beauté qui creve l’oeil (eblouissante)

    Tokahi – Signifie : Le premier ou La première. En paumotu.

    Tomino – Dominique

    Tonita – Inconnu

    Toria – Inconnu

    Torina – Corine

    Toromona – Inconnu

    Tua – Inconnu

    Tuahine – Inconnu

    Tuairau – Inconnu

    Tuanainai – Inconnu

    Tuarae – Le dos large

    Tuarai – Inconnu

    Tuarii – Inconnu

    Tuatini – de Te-ra i-tua-tini-o-Ta aroa : Le dixieme ciel de Ta aroa.

    Tuerai – Inconnu

    Tuereni – « Sue Ellen »

    Tuia – Inconnu

    Tuiata – Celle qui enfile les nuages

    Tuianu – de Te-vahine-tui-anu-o-te-ohiteitei : La femme qui perça la fraicheur de la cascade.

    Tuihani – Inconnu

    Tuikura – Inconnu

    Tuirai – Inconnu

    Tukua – Inconnu

    Tumaiteata – La reine des nuages

    Tumata – de Tu-mata-riri-o-te-toa-nui : Stabilite des yeux farouches du grand guerrier.

    Tumataarii – Inconnu

    Tumatarau – Observe par de nombreux yeux

    Tumatona – Inconnu

    Tunia – Julie

    Tupatai – La flotille

    Tupu – Inconnu

    Tupuhina – Inconnu

    Tupuna – L’ancetre

    Turama – Lumineuse ou le nom d une rose

    Turere – L’oiseau qui s’envole

    Turia – Julia en Français

    Turiana – Juliana en français

    Turo – Inconnu

    Turouru – de Tu-rouru-te-upo o-huri-atua : Stabilite des cheveux de la tete tournee vers les dieux.

    Tururia – Regarder a cote

    Tutapuhoatua – Inconnu

    Tutavae – Inconnu

    Tutu – Inconnu

    Prénom tahitien fille commençant par U

    Ueva – Inconnu

    Uira – de Anapa-te-uira-i-te-iriatai : L eclair luit a l horizon.

    Unutea – de Unu-tea-o-te-marae-tapu : Sculpture blanche du marae sacre.

    Ura – Rouge

    Uraatua – de Te-maro-ra a-ura-atua : La ceinture sacree de plumes des dieux.

    Urarii – de Ura-rii-o-te-manu-putea : Petites plumes de l »oiseau blanc.

    Urima – Inconnu

    Uupa – de Te-u upa-iti-o-fare-pu a : La petite tourterelle de la maison de corail.

    Prénom tahitien fille commençant par V

    Vaahei – Inconnu

    Vaea – de Terii-vaea-i-te-tai-nui : Roi qui a partage le grand Ocean.

    Vaearii – Petit etat de paix

    Vaehina – Princesse des eaux

    Vaema – Inconnu

    Vaena – Jolie fleur (Bonjour en Kanak)

    Vaetua – de Te-vahine-vae-tua-vehia-e-te-ata : La femme divisant la mer, enveloppée de nuages.

    Vaheana – En Marquisien..Le cyclone, la tempête

    Vahi – le rayon du soleil qui se couche sur la mer

    Vahiarii – Lieu du roi

    Vahimeo – Inconnu

    Vahine – Femme

    Vahinearii – Reine

    Vahinehau – La femme calme

    Vahinemoea – Inconnu

    Vahinenui – Grande dame

    Vahinerevatua – Inconnu

    Vahinerii – Petite dame

    Vahineterai – Inconnu

    Vahinetua – Inconnu

    Vahiria – Inconnu

    Vahirua – Inconnu

    Vahiti – Inconnu

    Vai – Eau

    Vaiaha – Inconnu

    Vaiana – de Vai-ana-o-te-mato-teitei : Eau de la grotte du rocher haut.

    Vaiani – de Te-vai-ani-i-te-va-atua : Les eaux demandant l averse des dieux.

    Vaianu – de Vai-anu-o-te-rua-mato : Eau fraiche du trou de rocher.

    Vaiarava – Inconnu

    Vaiata – Eau des nuages, de Vaiata-o-te-hui-tapairu : Bain du matin des princesses.

    Vaiatua – Eau du ciel, divin pour l eternite.

    Vaierea – Inconnu

    Vaiarii – Rivière du Roi

    Vaihata – Inconnu

    Vaihaunui – Grande eau calme

    Vaihei – Couronne d’eau (rivière)

    Vaihere – Eau d amour, amour pour toujours.

    Vaihi – Eau de source

    Vaihiatua – Inconnu

    Vaihina – Eau douce

    Vaihiria – Eau des montagnes

    Vaihiti – Inconnu

    Vaihitia – Inconnu

    Vaimahuta – Inconnu

    Vaima – L’eau propre pure de la source

    Vaimalama – Eau source de lumière = prénom d’origine Wallisienne. C’est le prénom de Miss Tahiti 2018 devenue Miss France 2019

    Vaimataarii – Larmes royales

    Vaimeho – Inconnu

    Vaimere – Prénom qui vient de l’expression « Te vai e umere noa nei »

    Vaimiti – Eau de mer qui jaillie ou endroit ou se rencontre l’eau salée et l’eau douce

    Vaina – Inconnu

    Vainanui – Source de grande sagesse

    Vainaura – Inconnu

    Vainia – Eau calme ( Vai = eau ; Nia = calme )

    Vainina – Inconnu

    Vainui – Grande pour l’éternité, de Vai-nui-hania-e-te-ra : Grande eau caressée par le soleil.

    Vaiotaha – Inconnu

    Vaipoe – « Vaipoe » Ce prénom se traduirait mieux par « Eau de perles » .

    Vaipua – Eau de fleurs

    Vaipuahi – Eau de sental

    Vairagi – Source celeste

    Vairani – Source celeste

    Vairea – de Te-vai-rea-o-te-fa a-anuanu : L eau joyeuse du val frais.

    Vairoa – Fleuve

    Vairoto – Inconnu

    Vairuna – Inconnu

    Vairupe – Eau noire

    Vaite – de Te-vaite-ateate-o-te-tama-atua : L ame pure de l enfant divin.

    Vaitea – de Vai-tea-o-te-ohiteitei : Eau claire de la cascade.

    Vaiteani – Quelque part dans une vallée du Pacifique sud, nichée sous les fougères arborescentes et les bougainvilliers rubiconds, se cache une source magique. On raconte qu’elle serait descendue du ciel pour nous abreuver de son chant profond et nous prendre sous sa coupe, si d’aventure on s’approche pour la goûter. Vaiteani, c’est elle, la « source céleste » en polynésien.

    Vaitia – L’eau au pouvoir

    Vaitiare – Fleur d eau, Riviere de fleurs, Fleur éternelle.

    Vaitu – de Te-vahine-vai-tu-o-te-fa a-nui : La femme bien conservee de la grande vallee.

    Vaitua – Inconnu

    Vaiturai – Inconnu

    Vaiuriri – Inconnu

    Vanihei – C’est la contraction de Vanira (Vanille) et Hei (couronne).

    Vanina – de Va-nina-manava-urarei : Pluie chassant une pensee triste.

    Vanini – Inconnu

    Vanira – Vanille

    Varena – Inconnu

    Varii – Inconnu

    Varova – Inconnu

    Varuarii – de Varua-arii-o-te-Hau-mateata : Ame royale du gouvernement hereditaire.

    Vatina – de Te-va-tinana-ora-au : La pluie, source de vie agreable.

    Vavea – Inconnu

    Vehia – L’homme qui cherche. Celle qui survole

    Vehiarii – La femme de feu

    Vehitua – Inconnu

    Veihiarii – Inconnu

    Veimana – Esprit fort

    Veraura – de Te-vera-ura-o-te-po-anu : La chaleur des plumes, des nuits fraiches.

    Veritini – Inconnu

    Verna – Inconnu

    Veroarii – de Te-ra-vero-arii-i-na-hihi-rau : Soleil lançant des rayons divers.

    Prénom tahitien fille commençant par W

    Waimea – Eau puissante

    error: Content is protected !!